#3 楼 @blacktulip 我不太喜欢翻译英文文档的很大原因就是 technical vocabulary
有时候实在让人头疼,明明你已经理解了,却还要绞尽脑汁为那些不理解,又不愿意看原文的人想一个他们能看懂的,而且意思还准确的释义。
这工作其实是很难的,能读懂原文的人并不一定能翻译,否则专业的翻译人员还怎么混饭吃啊。
最要命的是,经常有人指责你:不会翻译就别翻译,到最后还是一堆英文词在里面,装什么假洋鬼子……每每此时,深憾自己无能的同时还是决定不如用自己的语言去重写一篇得了。
因为你用的是 RVM,RVM 会保留 system ruby,也就是 v1.8.7。而 vim 认不到 rvm 设置的当前 ruby。
解决办法挺多的,你可以用 RVM 覆盖 system ruby,详见 RVM 的文档;
你也可以用一个 vim 的插件,叫做 vim-rvm,让 vim 认识 rvm;
你还可以手动指明正确的 ruby 路径,详见:http://stackoverflow.com/questions/6935226/how-to-run-the-proper-version-of-ruby-when-executing-through-macvim-ruby
#70 楼 @lgn21st 我同意 @larryzhao 的看法,坦白说没什么可讲的,特别是我这样的学习经历,本身并不值得推崇,因为太难复制了。有时候我是心直口快,事后想想都觉得真没必要说那些……学英语,或者学任何东西都是一样的,养成习惯就好。
@larryzhao @fsword 我已在原文处做出更正,请不用担心我会误导旁人了,谢谢。
我怕怕~中枪了,上海离杭州也不远……得了,以后真不敢熬夜了。
啊~听起来好严重,应该和抽烟关系比较大吧?
肠胃病?祝好运~说话算话哦!
如果上面的文字变成:
程序员 or 设计师?鬼斧神工!百变悍将!!
会不会让你觉得好受点?
从了吧,你的 Boss 知道那上面的用户绝大多数是什么样的尿性……
#76 楼 @larryzhao 你后来和楼主的对话有没有让你感觉“怎么跑题越来越远了?”
这就是我会对他说“谎言”的原因,学术的严谨有时候也要看对象和上下文,否则真是费力不讨好。
我理解所补充的那些东西,因为我也是看了那个调研的数据。没错,我这样做类比从语言学的角度来看肯定不严谨,但是你也忽略了一点:我不是来和他讨论语言学的。我就问你一句:看 Rails 的文档需要考虑你所说那些细节吗?需要研究清楚各种性,各种格,或是何种虚拟语态吗?
如果我劝他学英语也要扯这么远的话,我想我们什么事都不用去做了。我说的东西严谨不严谨,严谨的程度有多少那也得看讨论的上下文环境,你认为我们现在讨论的事情有必要分析这些东西吗?
而且分析来分析去,你指望我最后帮楼主下一个什么结论呢?“英语没有那么简单,汉语没有那么难,所以你还是不要学了”吗?
你的好意我理解,但是在这个语境和时间点上跟楼主谈这些只会让他越走越远。我要做的是帮助他树立学习英语,并且仅仅是到能看懂文档的水平的这样一种信心,我不觉得你说的这些会对这个目的有任何帮助,相反还会让他望而生畏。
这不是谎言,而是一种激励的手段(当然,有没有效果得另说,毕竟我不是教育学者)。一旦楼主开始接触到这个层面,他自然知道当时我“骗”了他什么,但是你放心好了,他绝对不会因此而恨我的。
另外,对于你“计算机语言和自然语言是一个左脑一个右脑”的说法,我实在不敢苟同。当然了,这个因人而异吧,我是一个理科残废,我学计算机语言就是按照我学自然语言的方式去进行的,数学和逻辑反而是后来补上去的。我认为完全把计算机语言和自然语言剥裂开来,一个右脑一个左脑的说法才是真正的“谎言”,至少是“一种可能的误解”。
你搞错了一件事情,Nokogiri 是 HTML/XML 解析器,不是网页抓取器。在你的代码中,Mechanize 是真正负责抓取目标网页的东东。
如果你要获取通过 AJAX 加载的内容,那你就要分析目标地址的 AJAX 请求的 endpoint 是哪里,然后模拟这一请求去拿到内容,这期间可能还要考虑 session/cookie 的状态,因为 AJAX 请求有可能是依赖保存在其中的某些数据的。Mechanize 可以做到这一点,因为它设计的时候就考虑到了管理 session/cookie 的状态,所以你应该去看看 Mechanize 的文档寻求答案。
一旦你完成了请求模拟,Nokogiri 就可以做剩下的事儿了——解析你拿到的 HTML。
不得不承认有些人在语言上就是没有天赋,比如像我。
你知道世界上最难学的语言是什么吗?从听说读写四个角度综合考量,汉语、日语和阿拉伯语位居前三甲。更别说日语就脱胎于古汉语。
经各位指正,特此更正: 汉语并不一定是世界上最难学的语言,这仅是针对母语为英语或其他语种的人而言的 。请各位看官不要被我误导,学不学还得看你们自己。
世界上最难的语言你都滚瓜烂熟,相比而言英语作为一个当今世界的通用语言,难度系数已经非常非常低了,需要什么天赋?
再说了,令绝大多数普通人望而生畏的计算机编程语言你都学得会,你说你学不会英语(而且还不需要精通,仅仅是普通水平)是因为你没有天赋,谁信啊?
两个字:借口。
我只是想社区能给这样的人群一种关爱,让他们能够快速入门,一边学习技术一边学习英语。
对啊,我提议你先来翻译,我在帮你审阅校订,这不就是“一边学习技术一边学习英语”吗?非要等别人都帮你翻译好了,你还怎么“一边……一边……”?
一个字:懒。
让社区为他们考虑下不好吗?这不是社区所在的意义麽?
对初学者友好是让社区加分的因素之一。但友好指的是“当初学者有问题的时候,社区会有很多人来提供帮助,给予指导”,然而因为不愿意去学英语而要求社区为你翻译你想要的文档则根本不属于此范畴之中。社区是大家贡献,大家收获的,不欢迎希望不劳而获而且还要抱怨的人。社区是互助团体,不是幼儿园。社区就像人生某个阶段的老师和朋友,你可以向它提问题,但你别指望他帮你写作业。社区里有人写了作业了,你可以选择拿来抄,但这并不是社区的目的,也并不提倡。
语言是一个很大的高度,需要长期的不懈奋斗。
你这话算是说对了,但你怎么不继续延伸一下?君不闻“不积跬步无以至千里,不聚滴水无以成江海”?既然你也知道需要长期的不懈奋斗,为何不从眼下就开始?
有人说:“精通任何一门知识或技能,都要付出一万小时的努力”,你在学习计算机语言的同时顺带把英语一起学了岂不是一箭双雕的美事?
语言的确是一个很大的高度,不过你也不需要做到语言学家的高度,仅仅是看懂难度不高的文档而已,何必吓唬自己?
但他们只是想要一种工具去养活自己和身边的人。或许够了就够了,没必要去关心人类语言。
所以其他人就应该先创造好这个工具直接塞到他手里让他去养活自己和身边的人是吗?
为什么做开源软件的时候,写一篇指南的时候,出一个视频教程的时候怎么就没想着让那些不懂的人自己去研究呢?不就是为了分享麽,怎么到了翻译这就变得这么差劲了?
因为那叫“原创”,原创分享的是什么?是创造性的劳动!翻译文档只是把自己吃过的饭换种调料拿来重新回锅一遍而已。
你怎么不让各种开源软件的作者把他们的文档或视频用全球通用的几十种语言都来上一遍么?反正不都是为了分享吗?干嘛只写英语?到了翻译的时候就变得这么差劲了?
顺便还得吐槽你这最后一句:难到因为社区没有如你所愿的翻译了 Rails 文档,于是就差劲了?
我都觉得我是在浪费时间了,你别回复我了,就算你回了我也没啥可说的了。我的 offer 还有效,只要你愿意尝试着翻译,我就愿意帮你审阅校稿,大家一起做贡献可行?都到这份上了,如果你还不愿意动手那还有啥说的?
File API 很早就实现这些规范了,真正的障碍是浏览器那边。在你欢欣雀跃之前还是测试一下主流浏览器能支持多少吧,接下来你还得优雅降级——如果你希望体验一致的话。
#32 楼 @nickelchen 我同意“技术大拿对社区是有责任的”,不过对于责任如何体现却不是由个别人来规定的。技术大拿们写自己的教程、文章、视频,一样可以履行自己对于社区的责任。但这不应该成为别人指责他们“只顾自己,不顾别人”的理由…我个人的观点。
#20 楼 @blacktulip haha, I like you.
呃……搞这么一科幻的名词,坑了……
问题是,早上起来把枕头拍拍不就复原了么?
记忆枕是什么意思?能记忆你睡觉的姿势和习惯贴合你的头型?
#26 楼 @ytwman 你说的都是借口——原谅我这么说。在你生气之前,我想告诉你我的经历。
我走上社会的时候只是一个电大都还是肄业的典型的“差学生”,我的英语也是可怜的要死。
我怎么学的英语?我记得在这个社区我曾经说过一次,但是好像数据丢失了,这里我再简要复述一次。
我那时候只身来到北京想要做音乐,玩摇滚。一开始瞎糊弄,后来组了乐队了哥几个就像认真的搞一搞。听别人说用电脑可以录音乐(进录音棚太贵了,对我们来说是天价),于是我们合伙买了一台电脑开始尝试做音乐。
你要知道,那是 2002 年,那时候用电脑做音乐也是比较新鲜的事情,文档?教程?还中文版?你做梦去吧!但是没有归没有,做不做则是你个人的选择。就像我说的,既然你选择了这一行,英语就是你迟早要迈过的一道坎!
于是我开始了,Cubase SX 3 是我们打算学习的音乐制作软件,全本的英文用户手册我买了一本英汉字典一个词一个词的查过去……
第一页我花了一整天,还就明白个大概;差不多看完前三章之后,已经过去一个月了,但是我找到了一点感觉,此后就是这样一步一步爬,我用了七个多月的时间读完了我人生中第一本全英文手册。
今天,我没有再继续做音乐了,我已经成了一个程序员,但是我十分庆幸当初咬牙走过的那一段路。正是当初一个犹如赌气般的决定,使得我这样一个连学历都不好意思告诉别人的人能够轻松地阅读各种英文文档,而不至于求人不成还要大发无名怒火。
你不要怪我讽刺你,也不用觉得我自私或怎么样的。我只问你一个问题:
现在是有很多人都在学 Rails 了,里面也不乏很多技术大牛,英语大拿;如果没有这些人,如果你只是孤孤单单的一个,你是不是就不学了?如果你说是,那么我觉得为你这样的人去翻译一个简单的官方文档纯粹浪费我的时间;如果你说不是,那么我觉得用不着别人帮你,你也一定能迈过这道坎,因为我不相信你,或者任何人会比我更笨,起点更低。(BTW,如果有这样的人,那么我愿意帮助你)
授人以鱼不如授人以渔,我就是不喜欢做这种把饭端到人嘴边的事情。你在这里说的如此慷慨激昂,义愤填膺,你为什么不先动起来?那些没有如你所愿去翻译官方文档的人,至少人家也做了具有相同价值的事情。你在这里“气愤”又算是怎么一会儿事呢?
在这里,我跟楼主你下个保证:你来翻译,你翻译多少我就帮你审阅多少,你不用怕自己翻译的不够准确不够优雅,只要你付出了时间和努力来做这件事情,我陪你,我帮你把初稿校对成拿得出手的版本。
这样做才真是对每一个人都好,你付出了辛勤的劳动,收获了知识,心安理得;我也算对社区有了贡献,并且不违背自己的意愿和原则。你说呢?
BTW,以上的提议对社区里的任何人都有效,只要你在学习的过程中尝试去翻译了官方的文档并且提交了,你觉得英文不靠谱的就可以 @nightire,也就是我,我自愿无偿去做审阅校订工作。
#11 楼 @outman 我关注的倒不是产品做的像不像,而是这种……怎么说呢?类似于国内常说的“企业文化”。以 37signals 为代表的这些公司体现了西方社会重视“开放交流”的这种人文思想,他们喜欢并且善于用各种社交媒体去表达他们的价值观与方法论,这个和个人博客最大的区别就在于这些言论代表的是一个集体的共同价值取向,无论是商业上的还是技术上的。这些表达的成果可以用来找到志同道合的伙伴,也可以汇总成册作为一个产品来销售,这是一种代价不大但却很有效果的商业策略。
然而纵然有着许多好处,但是做这件事情却有着一个比较高的要求:那就是你要会说,会写,会表达。DHH 多次强调过 writing 的能力对于开发者是有多么的重要,我觉得他不是随便说说而已的。一个不重视“写作”和“表达”能力的人又怎么会关注像 37 signals 这样的博客,进而发展到一起工作,最终改变世界?
Ruby 语言的一大特质就是重视表达能力,所以我觉得这个社区里或许就有或者知道这样的人和公司吧。
#8 楼 @blacktulip 我去……
#4 楼 @blacktulip 这可不见得。在国外有大量的技术型公司走这个路线啊,37 Signals, Hash Rocket, Thought Bot...你看他们的博客就觉得里面的人很多都是能说,能写,吹拉弹唱,吃喝嫖赌……anyway,十八般武艺齐全的全才。作为技术从业人员,谁不乐意去这样的公司呢?良好的表达和沟通能力不再是 Sales 的专利吧,Developer 更加需要。
#1 楼 @blacktulip 呵呵,求你了,哥~ 咱不扯行不。