好的 谢谢帮助 我再去试试
可以在问个问题吗 这句转码大部分都是好用的 但是 当文件名字有“申請”两字的时候会出问题 “申請”得到的是 "\x90\/\x90\xBF"
"\x90/\x90\xBF".encode(Encoding.default_external, "SJIS")
结果 Encoding::InvalidByteSequenceError: "\x90" followed by "/" on Windows-31J
我解决办法
"\x90\\/\x90\xBF".encode(Encoding.default_external, "SJIS")
结果 "申/請 " 把“/”直接输出 不知道有什么解决办法!!!
恩学习了 对是日文系统下压缩的 zip
非常感谢 我是日文系统下打得 zip 用这个可以得到正确文件名
好我去查查试一下 谢谢
文件是我自己创建的应该没问题
一年后见
可能惯性思维了 一般在.yml 里面都是按单数去声明, 在使用 accepts_nested_attributes_for 时在保存关联表的时候需要复数了。
经过各种尝试 虽然不知道为什么 但这样改能取到值
activerecord:
models:
order: "南北"
attributes:
order:
order_code: "北南"
orders:
order_code: "北南"
要在。yml 里面最加个 ordes,难道表关系用的是 ordes 所以要用复数?
继承关系 好的 谢谢
查资料的时候看到过这种写法 去试试 谢谢
好的谢谢 我去试试
好吧 我再去找找看有没有什么方法能实现的 不行在 migration
定义字段的时候 type 是关键字 还能抢救吗
分号 改成逗号 结果也没区别啊
在哪租的服务器啊
出售瓜子花生带气不带气矿泉水
@huacnlee 学的时间不长不太懂 下回一定注意 谢谢