Ruby China
  • 社区
  • 招聘
  • Wiki
  • 酷站
  • Gems
  • 注册
  • 登录
乐馨
@lakuxin
会员
第 7415 位会员 / 2013-06-03

[email protected]
8 篇帖子 / 106 条回帖
0 关注者
4 正在关注
4 收藏
未设置 GitHub 信息。
  • 概况
  • 话题
  • 回帖
  • 收藏
  • 正在关注
  • 关注者
  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月05日

    #57 楼 @ghjcumt2008 收到了,给您回复啦^^

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月03日

    #54 楼 @ghjcumt2008 谢谢!邮件已回。咱们这个社区看来是藏龙卧虎啊~~

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月03日

    #49 楼 @plan9 给您回信了!采访一下:您作为 Matz 的校友,是不是常常能听见他在筑波的光荣事迹呀?^^

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月03日

    #48 楼 @hisea 其实图灵出的书大部分的是英语书,欢迎推荐!

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #46 楼 @kamiiyu 谢谢!收到您的邮件了,我马上给您回复^^

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #43 楼 @ywjno 是的。我上个月去日本,晚上十点钟书店里满满的全是人。Kindle 在日本推广得很吃力。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #40 楼 @ywjno 哈哈,说得好!

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #38 楼 @lgn21st 行啊~~!!

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #36 楼 @fengkuok 感谢!您的这些想法对我们很有参考价值。我个人也比较喜欢多看,但是他们挑书,不是所有的书都愿意跟图灵合作。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #33 楼 @fengkuok 所以你看日本纸媒依然生机勃勃。话说,电子版你选择多看、豆瓣还是 Kindle?抑或是图灵社区上的 PDF 版?

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #30 楼 @willmouse 我马上给您回复。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #25 楼 @AlphaLiu たのしい Ruby 直译过来感觉有点山寨(直译大概就是《好玩的 Ruby》《开心学 Ruby》之类的),所以用了“基础教程”直接点明读者定位。如果您有更好的书名还请赐教。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #24 楼 @CoffeeDeveloper 我会尽量争取电子版权的。不过日本那边有时候担心电子版会冲击纸质版,所以不授权。这个我们没有办法啊~(>_<)~

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #23 楼 @willmouse 的确有老版翻译,电子社是从台湾博硕拿的翻译稿,我个人感觉还是重新翻译会比较好些。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #21 楼 @fengkuok 听到这样的话真温暖啊~~我会尽量争取电子版权的。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #20 楼 @willmouse 好啊,没问题。您给我发封邮件好吗?就是上面那个邮箱地址。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #17 楼 @fengkuok 哈哈,谢谢!这本估计应该继续在华中科技出吧。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #13 楼 @lgn21st 看到他翻译的短片啦~~他好适合翻译这本书呀。我直接发邮件问问他可以不?

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #12 楼 @neverlandxy_naix 谢谢!我推荐给英语那边评估一下。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #9 楼 @fengkuok 英文的我们盯着双飞燕那本。Matz 跟我说他们会出新版。但是不知道什么时候出。除了双飞燕您有其他推荐吗?

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #6 楼 @lgn21st 哈哈,现在正常了,非常感谢啊!

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #3 楼 @fengkuok 谢谢支持呀~会日语又会 Ruby 的人就更少了~(>_<)~ Ruby 的好书还是要多出的。

  • 《Ruby 基础教程 (第 4 版)》诚招译者 (图灵公司) at 2013年08月02日

    #1 楼 @lgn21st 是啊,这个怎么解决呀?我传了好几次了。

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (上) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年07月04日

    #29 楼 @fredwu Cool~~

  • 吐槽一下中文版《代码的未来》吧 at 2013年06月29日

    诸位,这本书上市一个月内首印 5000 本告罄。目前正在重印新版,大家指出的错误已改正。

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (下) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年06月27日

    #10 楼 @aphantee 严重同意!

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (上) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年06月22日

    #24 楼 @skandhas 是的。刚开始他模仿你 +1,后来他改成用日语跟大家打招呼,再后来就变成 Guest 了,哈哈!

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (上) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年06月21日

    #20 楼 @bhuztez OMG,刚刚还是 Matz,好吧……

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (上) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年06月21日

    Matz 在 2 楼跟大家打招呼(他说:大家好!),大家是不是也回复一下比较好呀。白天的话用这句:こんにちは。晚上的话用这句:こんばんは。或者用英文回复也可以啊。

  • 未来这五年,软件工程师如何安身立命? (上) ——Ruby 之父松本行弘谈《代码的未来》 at 2013年06月21日

    #10 楼 @ywjno 明白你的心情^^

  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 下一页
关于 / RubyConf / Ruby 镜像 / RubyGems 镜像 / 活跃会员 / 组织 / API / 贡献者
由众多爱好者共同维护的 Ruby 中文社区,本站使用 Homeland 构建,并采用 Docker 部署。
服务器由 赞助 CDN 由 赞助
iOS 客户端 / Android 客户端 简体中文 / English