<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>fenprace (冯卓)</title>
    <link>https://ruby-china.org/fenprace</link>
    <description>正常情况下，这个地方应该显示：“这哥们儿没签名”。</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
      <title>2013 读书总结，顺便求推荐</title>
      <description>&lt;p&gt;好吧 2013 年都已经逝去小半月了，苦逼学生党上来发 2013 年书单，最近无书可看求推荐……&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;有三十本， &lt;u&gt;斜体&lt;/u&gt; 都是电子版。&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;《三体 III》，刘慈欣。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《1Q84》，村上春树。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《青铜时代》，王小波。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《追风筝的人》，卡勒德·胡赛尼。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《七周七语言》，Bruce A.Tate。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《三体 II》，刘慈欣。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《盛夏的方程式》，东野圭吾。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《失控》，凯文·凯利。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《改变未来的九大算法》，约翰·麦考密克。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《移动浪潮》，迈克尔·塞勒。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《挪威的森林》，春上村书。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《三十六大》，冯唐。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《写给大家看的设计书》，Robin Williams。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《Mac 功夫》，Keir Thomas。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《理解 Unix 进程》，Jesse Storimer。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》，村上春树。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《很高兴见到你》，韩寒的“一个”团队。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《爱的算法》，刘宇昆。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《怪笑小说》，东野圭吾。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《荒潮》，陈楸帆。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《地狱》，丹·布朗。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《1984》，乔治·奥威尔。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《数字城堡》，丹·布朗。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《罗辑思维》，罗振宇。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《我承认我不曾历经沧桑》，蒋方舟。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《小王子》，圣埃克凡佩里。第三遍重读，第一次读电子版，排版比想象中的好。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;u&gt;《嫌疑犯 X 的献身》，东野圭吾。&lt;/u&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《一个人的朝圣》，蕾秋·乔伊斯。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《基地》，阿西莫夫。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;《差分机》，威廉·吉布森 &amp;amp; 布鲁斯·斯特林。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Fri, 17 Jan 2014 21:49:52 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/16854</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/16854</guid>
    </item>
    <item>
      <title>中文编程</title>
      <description>&lt;pre class="highlight ruby"&gt;&lt;code&gt;&lt;span class="k"&gt;def&lt;/span&gt; &lt;span class="nf"&gt;定义&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span class="nb"&gt;name&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="o"&gt;&amp;amp;&lt;/span&gt;&lt;span class="n"&gt;block&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;)&lt;/span&gt;
  &lt;span class="n"&gt;define_method&lt;/span&gt; &lt;span class="nb"&gt;name&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="n"&gt;block&lt;/span&gt;
&lt;span class="k"&gt;end&lt;/span&gt;

&lt;span class="n"&gt;定义&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;(:&lt;/span&gt;&lt;span class="n"&gt;嗨&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;)&lt;/span&gt; &lt;span class="p"&gt;{&lt;/span&gt; &lt;span class="s1"&gt;'HI'&lt;/span&gt; &lt;span class="p"&gt;}&lt;/span&gt;
&lt;span class="n"&gt;嗨&lt;/span&gt; &lt;span class="c1"&gt;#=&amp;gt; "HI"&lt;/span&gt;
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;看了广联达的 Slide，试了试，发现毫无违和感啊。&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sun, 27 Oct 2013 14:00:37 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/15064</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/15064</guid>
    </item>
    <item>
      <title>照着 HackerWeb 做了个 StartupWeb</title>
      <description>&lt;p&gt;明天就开学了 ╮(╯▽╰)╭&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;照着 &lt;a href="http://cheeaun.github.io/hackerweb/" rel="nofollow" target="_blank" title=""&gt;HackerWeb&lt;/a&gt; 做了个 &lt;a href="http://fenprace.github.io/StartupWeb" rel="nofollow" target="_blank" title=""&gt;StartupWeb&lt;/a&gt; ，就是包装了一下 &lt;a href="http://news.dbanotes.net/" rel="nofollow" target="_blank" title=""&gt;Startup News&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src="//l.ruby-china.com/photo/a1b2bca2de461d937cf9f2fc89f395ad.png" title="" alt=""&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;前端开源，用的 AngularJS；后端 Node.js，部署在 Appfog 上，代码太烂，还没开源。&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sat, 31 Aug 2013 15:50:02 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/13777</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/13777</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ruby 再次被黑出翔……</title>
      <description>&lt;p&gt;新编如果编程语言是女人：&lt;a href="http://www.aqee.net/if-programming-languages-were-women/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;http://www.aqee.net/if-programming-languages-were-women/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Fri, 02 Aug 2013 13:43:51 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/13004</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/13004</guid>
    </item>
    <item>
      <title>在 Linux 下使用 “subl://” 这样的链接</title>
      <description>&lt;p&gt;用上了 better_errors 后，对那个只有 Mac 下才能用的点开链接，直接启动编辑器的功能十分眼红，无奈手中只有 Archlinux，就想办法把 xdg-open Hack 了一下：
&lt;a href="https://gist.github.com/4697254" rel="nofollow" target="_blank"&gt;https://gist.github.com/4697254&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="Usage"&gt;Usage&lt;/h2&gt;&lt;pre class="highlight shell"&gt;&lt;code&gt;curl &lt;span class="nt"&gt;-L&lt;/span&gt;  https://gist.github.com/raw/4697254/ad77092b9cbf264e05693ef438629c1350d0e5e8/install.sh | &lt;span class="nb"&gt;sudo &lt;/span&gt;bash
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sat, 02 Feb 2013 21:22:24 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/8571</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/8571</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Migration 文件是不是可以 “用后即焚”？</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;code&gt;rake db:migrate&lt;/code&gt; 一遍后，就会生成 &lt;code&gt;schema.rb&lt;/code&gt;，这时 Migration 文件存在还有什么意义？&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Thu, 30 Aug 2012 20:29:31 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/5265</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/5265</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Github 终于有 Star 功能了</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href="https://github.com/blog/1204-notifications-stars" rel="nofollow" target="_blank"&gt;https://github.com/blog/1204-notifications-stars&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Tue, 07 Aug 2012 07:53:20 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4774</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4774</guid>
    </item>
    <item>
      <title>建议为 “优质帖子” 单独提供 Feed 。</title>
      <description>&lt;p&gt;RT &lt;a href="/huacnlee" class="user-mention" title="@huacnlee"&gt;&lt;i&gt;@&lt;/i&gt;huacnlee&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sat, 21 Jul 2012 20:11:17 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4467</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4467</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ruby on Rails 这个名到底有没有科学性？</title>
      <description>&lt;p&gt;Ruby on Rails 这个名到底有没有科学性？还是仅仅为了好玩？
毕竟，Ruby on Rails 很容易让人以为“Ruby bases on Rails”，但实际上是" Rails base on Ruby "。
另，RoR 其实还可以表示 Ruby on Rack。  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Thu, 12 Jul 2012 12:58:58 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4267</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4267</guid>
    </item>
    <item>
      <title>自己写的图灵机</title>
      <description>&lt;p&gt;受 Google 图灵机的那个 Doodle 启发写的小玩意儿：turing-machine。
Repo at &lt;a href="https://github.com/fenprace/turing-machine" rel="nofollow" target="_blank"&gt;https://github.com/fenprace/turing-machine&lt;/a&gt; .  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Thu, 05 Jul 2012 12:32:03 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4142</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4142</guid>
    </item>
    <item>
      <title>如何在 Array 负引索时用指定项填充？</title>
      <description>&lt;p&gt;例如：&lt;/p&gt;
&lt;pre class="highlight ruby"&gt;&lt;code&gt;&lt;span class="n"&gt;array&lt;/span&gt; &lt;span class="o"&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class="p"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class="mi"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="mi"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="mi"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;span class="n"&gt;array&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class="o"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span class="mi"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;]&lt;/span&gt; &lt;span class="c1"&gt;#=&amp;gt; 3&lt;/span&gt;

&lt;span class="c1"&gt;# How to make:&lt;/span&gt;
&lt;span class="n"&gt;array&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class="o"&gt;-&lt;/span&gt;&lt;span class="mi"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;]&lt;/span&gt; &lt;span class="c1"&gt;#=&amp;gt; nil ,and now: &lt;/span&gt;
&lt;span class="n"&gt;array&lt;/span&gt; &lt;span class="o"&gt;==&lt;/span&gt; &lt;span class="p"&gt;[&lt;/span&gt;&lt;span class="kp"&gt;nil&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="mi"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="mi"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;span class="mi"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span class="p"&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Wed, 04 Jul 2012 23:10:21 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4127</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4127</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Sublime Text 2 中文输入解决思路 (只有思路，没有具体方案)</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://fenprace.heroku.com/blog/sublime-text-2-chinese-solution/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;http://fenprace.heroku.com/blog/sublime-text-2-chinese-solution/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="分析"&gt;分析&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Linux 下，Sublime Text 2 中文输入存在问题表现于：&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;  &lt;code&gt;Ctrl+Space&lt;/code&gt; 无法打开输入法（iBus）。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;  打开输入法后按键，不弹出输入法缓冲栏，依然输出英文（Fcitx 4.2.0 以下版本）。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;  在输入法缓冲中进行退格等操作，删除的是 Sublime Text 2 缓冲区的文字（Fcitx 4.2.0）。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;而以下中文操作是没有问题的：&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;  中文的显示。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;  中文 GBK 系列编码。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;  已在 Sublime Text 2 缓冲区中的中文操作。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;因此可以推断：Sublime Text 2 中文输入问题原因在于 &lt;strong&gt;使用了自定义的输入栏，无法响应系统输入法接口&lt;/strong&gt; 。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="解决思路"&gt;解决思路&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;既然无法响应输入法接口，那就绕过， &lt;strong&gt;不使用系统输入法输入中文&lt;/strong&gt; 。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;不使用系统输入法，怎么输入中文？
不使用系统输入法，又不是不使用输入法，只要 &lt;strong&gt;开发一款“Sublime Text 中文输入插件”&lt;/strong&gt; 即可，类似 Vim 下的 VimIM。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;注： &lt;em&gt;本人目前没有开发能力，等高人开发。&lt;/em&gt;  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Tue, 03 Jul 2012 13:30:41 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4101</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4101</guid>
    </item>
    <item>
      <title>如何把 Heroku 上的版本库同步到本地？</title>
      <description>&lt;p&gt;原来有个项目部署在 Heroku 上，版本库在旧电脑上，现在换电脑了，怎么把版本库同步过来？  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Tue, 03 Jul 2012 10:33:42 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/4097</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/4097</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Render 如何翻译？</title>
      <description>&lt;p&gt;RT  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sat, 26 May 2012 21:18:16 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/3503</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/3503</guid>
    </item>
    <item>
      <title> 记 timelog 的小玩艺。</title>
      <description>&lt;p&gt;自己用 Ruby 写了个用来记时间日志的脚本： &lt;a href="http://github.com/fenprace/timelog" rel="nofollow" target="_blank"&gt;http://github.com/fenprace/timelog&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;代码勉强，轻拍哦！  &lt;/p&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sat, 12 May 2012 09:27:50 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/3226</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/3226</guid>
    </item>
    <item>
      <title>命令设计</title>
      <description>&lt;p&gt;广告： &lt;a href="http://fenprace.github.com/Essays/2012/02/24/Commands-Design/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;http://fenprace.github.com/Essays/2012/02/24/Commands-Design/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;最近恶补 Linux 基础工具的使用，遇见了一堆命令行程序。
这些程序的质量（仅从 &lt;strong&gt;用户体验&lt;/strong&gt; 角度）良莠不齐，有垃圾的，也不乏有优秀的。
不由得大发感慨。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="命令语句结构"&gt;命令语句结构&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;一句命令其实是有四部分组成的：&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;command [actions] [options] [arguments]&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;其中， &lt;code&gt;command&lt;/code&gt; 是必需的，而且一句命令中只能有一个；其他均可多选。
&lt;code&gt;options&lt;/code&gt; &lt;code&gt;arguments&lt;/code&gt; 大家都认识，就不多说了。 &lt;code&gt;actions&lt;/code&gt; 可能有人不熟悉，其实，也是很常见的：&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;git add .&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;没错！那个 &lt;code&gt;add&lt;/code&gt; 就是 &lt;code&gt;actions&lt;/code&gt; ， &lt;code&gt;.&lt;/code&gt; 是 &lt;code&gt;arguments&lt;/code&gt; 。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="那些用户体验垃圾的命令行工具"&gt;那些用户体验垃圾的命令行工具&lt;/h3&gt;&lt;h4 id="Bzip2"&gt;Bzip2&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;首先，我承认 Bzip2 是一款优秀的命令行工具，但从用户体验的角度分析，实在是很恶心。
包在 Bzip2 包里的，有 4 个命令。拜托，您就不能把其余 3 个全改成 Bzip2 的 &lt;code&gt;options&lt;/code&gt; 吗？
您要嫌多加几个 &lt;code&gt;actions&lt;/code&gt; 也行啊。&lt;/p&gt;
&lt;h4 id="Unzip"&gt;Unzip&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;按 &lt;code&gt;man unzip&lt;/code&gt; 数数有几个 &lt;code&gt;options&lt;/code&gt; 就知道了。
&lt;img src="http://pic.yupoo.com/fenprace_v/BRk9YkUn/ID4MH.png" title="" alt="Unzip"&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="那些用户体验优秀的命令行工具"&gt;那些用户体验优秀的命令行工具&lt;/h3&gt;&lt;h4 id="Git"&gt;Git&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;这个不怎么用说吧， &lt;code&gt;actions&lt;/code&gt; 运用的很合理。&lt;/p&gt;
&lt;h4 id="Useradd"&gt;Useradd&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;既可交互，也可用命令行，优秀的设计。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="建议"&gt;建议&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;通过以上的例子，应该可以得出结论：&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;  软件功能较少、较单一，尽量使用 &lt;code&gt;options&lt;/code&gt; ，而不是使用多个命令。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;  软件功能较多，尽量使用 &lt;code&gt;actions&lt;/code&gt; ，代替 &lt;strong&gt;不利于理解&lt;/strong&gt; 的 &lt;code&gt;options&lt;/code&gt; 。&lt;br&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
      <author>fenprace</author>
      <pubDate>Sun, 01 Apr 2012 21:40:15 +0800</pubDate>
      <link>https://ruby-china.org/topics/2334</link>
      <guid>https://ruby-china.org/topics/2334</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
